The policy that every student talks about

 

It is impossible to read the reviews of students to BESA schools and miss how they mentioned the challenge of not speaking the local language. It was like a favorite topping strewn on a pastry.

How English Only Policy works

EOP is not actually a new invention. It has been recognized and practiced all over the world as a way to reduce the barriers of understanding. The rapid rise of globalization makes the need of one language a necessity. So, it proves to be necessary for business, education, and socialization.

Since BESA is an umbrella of English schools, implementing the EOP plays a crucial role in the learning process of the students. It is not a mere policy that is imposed for the sake of fun.

First, EOP generally shows that a company can take part in the international market. English as the universal language has always its place in the industry.

Second, BESA employs people and caters students of different cultures and nationalities. The deliberate use of local language can promote alienation among the individuals who have roots different from others. This reduces the good experience of interacting with people from various countries, which is also a learning process. With EOP, the language barriers are destroyed, making the social bond stronger. Studying abroad is difficult that friendship is an effective scapegoat to homesickness.

Third, EOP is a training itself. A person can unconsciously use his or her mother tongue all the time that the point of studying English is missing. EOP acts as a challenge to everyone to keep their tongues in check and get used to speaking English. An environment filled with people using the same language helps one to cast away all doubts or awkwardness to using that language. It is an example of Thorndike’s Law of Use and Disuse.

The more we use the English language, the stronger our English skills become.

A general guide to its implementation

EOP applies to everyone inside the designated place or around the premises of the schools, depending on the agreement.

In a public Filipino classroom, a violation of the policy will result in a fine of 1 peso per non-English word. But of course, BESA makes use of a different rule.

If a student is caught speaking in their native language in for the first time, a yellow card will be provided. It serves as a WARNING.

Along with it is a possible consequence, wherein the offender will fill 10 sheets of A4 paper, each with 20 sentences that says I will not speak in my own language until I’m here. This traditional penalty can be traced decades ago.

If the student was caught the second time, an orange card shall be given as a 2ND WARNING.

churvah (5).jpg

Possible consequence: The offender will personally introduce himself/herself and talk (name, country of origin and reason for studying English in the school, Reason for working/studying in the Academy or Institute etc) in front of all students during lunch or dinner time, and personally shakes the hand of everyone present there.

For a FINAL WARNING, a red card will be issued by the officer-in-charge and the offender shall pay a small fine or punishment.

churvah (4).jpg

A BIG NOTE

The fines collected for the third offense shall be placed in a box, where it’s visible to everyone.  This will be used for outreach purposes and be converted into notebooks, pens, pencils, and other school items.

1111.png

“The essence of learning English is to use it. Therefore, use it as much as possible to improve our own English speaking capability.”

 r

Are you up to the EOP challenge? Share this post and your thoughts.

2 comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s